Isaiah 66:1-2
From Reconciling understandings of Scripture and Science
Jump to navigationJump to search
→Bible→Old Testament→Isaiah
KJV
1 Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
2 For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
Literal Reading
Isaiah is inspired to use high poetical language here: it is metaphorical, not literal:
- God does not literally sit on the heaven — this is metaphorical.
- God does not literally put his feet on the earth — this is part of the same metaphor.
- The questions "where is . . . ?" do not require an answer — they are rhetorical questions.
- God's hands did not literally make the heaven and the earth — this is metaphorical.
Nevertheless, this passage is cited here as "accepting" events of early Genesis "as literally true". See comment here. —BP
← prev. . . . references said to "accept" a literal Genesis . . . next → |