From Reconciling understandings of Scripture and Science
Jump to navigationJump to search
Job 9:13-15
Job 26:7
Psalm 40:4-5
Psalm 87:4
Psalm 89:5-14
Isaiah 30:7
Isaiah 51:9-10

NET Bible footnote to Isaiah 30:7:

tn Heb "Rahab" (רַהַב, rahav), which also appears as a name for Egypt in Psalm 87:4. The epithet is also used in the OT for a mythical sea monster symbolic of chaos. See the note at 51:9. A number of English versions use the name "Rahab" (e.g., ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV) while others attempt some sort of translation (cf. CEV "a helpless monster"; TEV, NLT "the Harmless Dragon").

The Jewish Study Bible Notes to Ezekiel 29:3:

'Mighty monster,' lit. "the great dragon." Egypt is compared to a dragon in Isa. 11.15, which employs the imagery of the seven-headed Leviathan (Lothan) of Canaanite mythology, and in Isa. 30.7 to the sea dragon Rahab (see also Isa. 51.9-10; Job 9.13; 26.12-13; Ps. 89.9-10). The 'Nile' river forms the natural "backbone" of Egypt and serves as the source of Egypt's life.