Job 32:8

From Reconciling understandings of Scripture and Science
Jump to navigationJump to search

BibleOld TestamentJob

KJV

But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.

NET Bible

But it is a spirit in people,
the breath of the Almighty,
that makes them understand.

translators' note: 32:8 tn This is the word נְשָׁמָה (néshamah, "breath"); according to Gen 2:7 it was breathed into Adam to make him a living person ("soul"). With that divine impartation came this spiritual understanding. Some commentators identify the רוּחַ (ruakh) in the first line as the Spirit of God; this "breath" would then be the human spirit. Whether Elihu knew that much, however, is hard to prove.

NRSV

But truly it is the spirit in a mortal,
    the breath of the Almighty,[a] that makes for understanding.

[a] Traditional rendering of Heb Shaddai
New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.


← prev. . . . God's gift of the breath of life to all . . . next →