Isaiah 30:6-33

From Reconciling understandings of Scripture and Science
Jump to navigationJump to search

BibleOld TestamentIsaiah
KJV

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:
. . . 

RSV

For Egypt’s help is worthless and empty,
    therefore I have called her
    “Rahab who sits still.” (RSV)

A Creation Text

(Isaiah 30:6-33 is the full text, abbreviated above.)

From the NET Bible footnote to verse 7:

tn Heb "Rahab" (רַהַב, rahav), which also appears as a name for Egypt in Psalm 87:4. The epithet is also used in the OT for a mythical sea monster symbolic of chaos. See the note at 51:9. A number of English versions use the name "Rahab" (e.g., ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV) while others attempt some sort of translation (cf. CEV "a helpless monster"; TEV, NLT "the Harmless Dragon").

See Behemoth and Rahab. Scholars identify Rahab as an echo of ANE creation myths, often appropriated as an epithet for Egypt.